Kho tàng tài liệu học tập phong phú.

Communication and Culture / CLIL Unit 6 lớp 11 Preserving our heritage

1.1. Unit 6 lớp 11 Everyday English Task 1

Asking for and giving directions

(Yêu cầu và đưa ra phương hướng)

Listen and complete the conversation with the expressions in the box. Then practise it in pairs.

(Nghe và hoàn thành cuộc hội thoại với các biểu thức trong hộp. Sau đó thực hành nó theo cặp)

 

Guide to answer:

David: Excuse me, (1) A. Could you tell me the way to Thang Long Imperial Citadel? I’m lost.

Nam: Sure. The citadel is not far from here. (2) D. Go straight ahead until you get to Hoang Dieu Street, then (3) B. Turn left. Walk past Ha Noi Flag Tower and you’ll see it (4) C. on your right.

David: Thank you.

 

Tạm dịch:

David: Xin lỗi, (1) A. Bạn có thể chỉ cho tôi đường đến Hoàng thành Thăng Long không? Tôi bị lạc.

Nam: Chắc chắn rồi. Kinh thành cách đây không xa. (2) D. Đi thẳng cho đến khi đến đường Hoàng Diệu thì (3) B. Rẽ trái. Đi bộ qua Cột cờ Hà Nội và bạn sẽ thấy nó (4) C. bên phải bạn.

David: Cảm ơn bạn.

1.2. Unit 6 lớp 11 Everyday English Task 2

Work in pairs. Use the model in 1 to make similar conversations for these situations. One of you is Student A, the other is Student B. Use the expressions below fo help you.

(Làm việc theo cặp. Sử dụng mô hình trong bài tập 1 để tạo các hội thoại tương tự cho các tình huống này. Một trong số các bạn là Học sinh A, người kia là Học sinh B. Sử dụng các cách diễn đạt dưới đây để giúp bạn)

 

Guide to answer

Conversation 1:

Student A: Excuse me, could you tell me the way to Ho Chi Minh Mausoleum? I’m lost.

Student B: Sure. Let me take a look at the map. First, you need to go straight ahead until you reach the intersection, then turn right onto Hung Vuong Street. After that, you continue straight until you see a roundabout, then take the second exit onto Nguyen Thai Hoc Street. Keep walking straight and you’ll see it (5) on your left.

Student A: Thank you.

Conversation 2:

Student B: Excuse me, could you tell me the way to Ha Noi Flag Tower? I’m lost.

Student A: Sure. Let me show you on the map. Go straight ahead until you reach Dien Bien Phu Street, then turn left. Keep walking straight until you see a large intersection, and then turn right onto Phan Dinh Phung Street. Finally, you’ll see Ha Noi Flag Tower on your left.

Student B: Thank you.

 

Tạm dịch:

Hội thoại 1:

Sinh viên A: Xin lỗi, bạn có thể chỉ cho tôi đường đến Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh không? Tôi bị lạc.

Học sinh B: Chắc chắn rồi. Để tôi xem bản đồ. Đầu tiên, bạn cần đi thẳng cho đến khi đến ngã tư thì rẽ phải vào đường Hùng Vương. Sau đó, bạn tiếp tục đi thẳng cho đến khi gặp bùng binh thì đi theo lối ra thứ 2 vào đường Nguyễn Thái Học. Tiếp tục đi thẳng và bạn sẽ thấy nó (5) bên trái của bạn.

Học sinh A: Cảm ơn bạn.

Đối thoại 2:

Sinh viên B: Xin lỗi, bạn có thể chỉ cho tôi đường đến Cột cờ Hà Nội không? Tôi bị lạc.

Học sinh A: Chắc chắn rồi. Hãy để tôi chỉ cho bạn trên bản đồ. Đi thẳng cho đến khi bạn đến đường Điện Biên Phủ, sau đó rẽ trái. Tiếp tục đi thẳng cho đến khi bạn nhìn thấy một ngã tư lớn, sau đó rẽ phải vào đường Phan Đình Phùng. Cuối cùng, bạn sẽ thấy Cột cờ Hà Nội ở bên trái của bạn.

Học sinh B: Cảm ơn bạn.

1.3. Unit 6 lớp 11 Culture Task 1

Culture (Văn hóa)

Read the text and answer the questions.

(Đọc đoạn văn và trả lời các câu hỏi)

 

Guide to answer

1. Italy raises money from the public for restoring its heritage.

(Ý gây quỹ từ công chúng để khôi phục di sản của mình.)

2. Spain organises successful festivals that attract visitors from around the world.

(Tây Ban Nha tổ chức thành công các lễ hội thu hút du khách từ khắp nơi trên thế giới.)

3. Australia fines people heavily if they damage its heritage.

(Úc phạt nặng những người làm hư hại di sản của họ.)

 

Tạm dịch:

BẢO TỒN DI SẢN TRÊN THẾ GIỚI

Gây quỹ cộng đồng cho di sản!

Bảo tồn di sản của họ có thể là một thách thức đối với nhiều quốc gia, đặc biệt nếu họ có một số lượng lớn các di sản, giống như Ý. Tuy nhiên, quốc gia này đã tìm ra một phương pháp mới để huy động tiền cho các dự án di sản từ một số lượng lớn các cá nhân và doanh nghiệp – huy động vốn từ cộng đồng. Ví dụ như loveitaly, một tổ chức phi lợi nhuận, sử dụng trang web của mình để tiếp cận tất cả những người trên khắp thế giới yêu mến nước Ý và thu tiền quyên góp từ những người muốn giúp đỡ. Một trong những câu chuyện thành công đầu tiên của họ là quyên góp đủ tiền để khôi phục một địa điểm cổ xưa ở Pompeii.

Luật di sản nghiêm ngặt

Ở Úc, các cá nhân và công ty phải nộp phạt từ 1.000 đến 5.000 AUS cho bất kỳ thiệt hại nào đối với các địa điểm hoặc đồ vật di sản, bất kể chúng có thể sửa chữa được hay không. Trong một số trường hợp, tiền phạt nặng hơn và người ta thậm chí có thể phải ngồi tù. Các nhà chức trách hy vọng các hình phạt khắc nghiệt hơn có thể ngăn chặn mọi người phá hủy hoặc làm hư hại các địa điểm và vật phẩm văn hóa, đồng thời ngăn chặn tội phạm di sản.

Du lịch hoạt động!

Tây Ban Nha là một trong những quốc gia đã quảng bá thành công di sản văn hóa của mình thông qua du lịch. Trong nhiều năm, các lễ hội như La Tomatina (lễ hội ném cà chua vào nhau) hay Las Fallas (lễ hội bắn pháo hoa và trình diễn ánh sáng kéo dài 5 ngày) ở Valencia đã thu hút hàng triệu du khách trong và ngoài nước. Kiến trúc độc đáo ở Barcelona, ​​nơi có chín Di sản Thế giới được UNESCO công nhận và Phố cổ của Santiago de Compostela, cũng nằm trong danh sách di sản thế giới, nổi tiếng khắp thế giới.

1.4. Unit 6 lớp 11 Culture Task 2

Work in groups. Discuss the following questions.

(Làm việc nhóm. Thảo luận các câu hỏi sau)

Are the methods of preserving heritage in the text used in Viet Nam? Which one do you think works best in Viet Nam?

(Các phương pháp bảo tồn di sản trong văn bản có được sử dụng ở Việt Nam không? Bạn nghĩ cái nào hoạt động tốt nhất ở Việt Nam?)

 

Guide to answer

Vietnam has several methods of preserving heritage. One of the most common methods is through government funding. The government invests money in preserving heritage sites and objects, and it has been successful in many cases. Another way is through public-private partnerships, where companies provide funding for heritage preservation in exchange for advertising or other benefits.

Vietnam has also used UNESCO funding for the preservation of its cultural heritage. Additionally, the country has implemented strict heritage laws to protect its heritage sites and objects. For example, in 2016, Vietnam passed a law on cultural heritage, which regulates the protection, preservation, and promotion of the country’s heritage.

As for which method works best in Vietnam, it depends on the specific context and situation. Each method has its advantages and disadvantages, and a combination of different methods may be the most effective way to preserve heritage in Vietnam.

 

Tạm dịch:

Việt Nam có một số phương pháp bảo tồn di sản. Một trong những phương pháp phổ biến nhất là thông qua tài trợ của chính phủ. Chính phủ đầu tư tiền vào việc bảo tồn các di sản và đồ vật, và nó đã thành công trong nhiều trường hợp. Một cách khác là thông qua quan hệ đối tác công tư, trong đó các công ty tài trợ cho việc bảo tồn di sản để đổi lấy quảng cáo hoặc các lợi ích khác.

Việt Nam cũng đã sử dụng tài trợ của UNESCO để bảo tồn các di sản văn hóa của mình. Ngoài ra, quốc gia này đã thực hiện luật di sản nghiêm ngặt để bảo vệ các di sản và đồ vật của mình. Chẳng hạn, năm 2016, Việt Nam đã thông qua luật di sản văn hóa, trong đó quy định việc bảo vệ, gìn giữ và phát huy giá trị di sản của đất nước.

Còn phương pháp nào hiệu quả nhất ở Việt Nam thì còn tùy thuộc vào bối cảnh và tình hình cụ thể. Mỗi phương pháp đều có ưu điểm và nhược điểm của nó, và sự kết hợp của các phương pháp khác nhau có thể là cách hiệu quả nhất để bảo tồn di sản ở Việt Nam.